"тиснёный" meaning in All languages combined

See тиснёный on Wiktionary

Adjective [Русский]

IPA: tʲɪˈsʲnʲɵnɨɪ̯
Etymology: От гл. тиснить, далее из ??
  1. выполненный тиснением
    Sense id: ru-тиснёный-ru-adj-FyjeF80U
  2. имеющий тиснение в виде рельефного изображения, узора
    Sense id: ru-тиснёный-ru-adj-g7sQGBHC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: украшенный Related terms: тиснение, тиснить, втиснуть
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна классификация по Зализняку/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ён",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От гл. тиснить, далее из ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "украшенный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "тиснение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "тиснить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "втиснуть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Тиснёный рисунок."
        },
        {
          "text": "Тиснёные узоры."
        },
        {
          "author": "Гранин",
          "date": "1962",
          "ref": "Д. А. Гранин, «Иду на грозу», 1962 г.",
          "text": "Под самым потолком стояли тома в старинных переплетах, обклеенных мраморной бумагой с красноватыми прожилками, с тиснёными золотом корешками.",
          "title": "Иду на грозу"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выполненный тиснением"
      ],
      "id": "ru-тиснёный-ru-adj-FyjeF80U"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Н. Загоскин",
          "date": "1842–1850",
          "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Было время визитных карточек цветных, тиснёных, с гирляндами, коймами и разными другими затеями; теперь мода на белые лакированные карточки без всяких украшений.",
          "title": "Москва и москвичи"
        },
        {
          "author": "Грин",
          "date": "1929",
          "ref": "А. С. Грин, «Дорога никуда», 1929 г.",
          "text": "Ковер цвета настурций, с фигурами прыгающих золотых кошек, люстра зелёного хрусталя, подвешенная к центру лепной розетки цвета старого золота, бархатные портьеры, мебель красного дерева, обитая розовым тиснёным атласом, так сильно понравились Давенанту, что его робость исчезла.",
          "title": "Дорога никуда"
        },
        {
          "author": "А. Р. Беляев",
          "date": "1935",
          "ref": "А. Р. Беляев, «Чудесное око», 1935 г.",
          "text": "Красное лакированное дерево, сияющие медные части, тиснёная кожа, стекло, свет, тепло, калориферы, вентиляторы…",
          "title": "Чудесное око"
        }
      ],
      "glosses": [
        "имеющий тиснение в виде рельефного изображения, узора"
      ],
      "id": "ru-тиснёный-ru-adj-g7sQGBHC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʲɪˈsʲnʲɵnɨɪ̯"
    }
  ],
  "word": "тиснёный"
}
{
  "categories": [
    "Нужна классификация по Зализняку/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские прилагательные",
    "Русские слова с суффиксом -ён",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "От гл. тиснить, далее из ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "украшенный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "тиснение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "тиснить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "втиснуть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Тиснёный рисунок."
        },
        {
          "text": "Тиснёные узоры."
        },
        {
          "author": "Гранин",
          "date": "1962",
          "ref": "Д. А. Гранин, «Иду на грозу», 1962 г.",
          "text": "Под самым потолком стояли тома в старинных переплетах, обклеенных мраморной бумагой с красноватыми прожилками, с тиснёными золотом корешками.",
          "title": "Иду на грозу"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выполненный тиснением"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Н. Загоскин",
          "date": "1842–1850",
          "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Было время визитных карточек цветных, тиснёных, с гирляндами, коймами и разными другими затеями; теперь мода на белые лакированные карточки без всяких украшений.",
          "title": "Москва и москвичи"
        },
        {
          "author": "Грин",
          "date": "1929",
          "ref": "А. С. Грин, «Дорога никуда», 1929 г.",
          "text": "Ковер цвета настурций, с фигурами прыгающих золотых кошек, люстра зелёного хрусталя, подвешенная к центру лепной розетки цвета старого золота, бархатные портьеры, мебель красного дерева, обитая розовым тиснёным атласом, так сильно понравились Давенанту, что его робость исчезла.",
          "title": "Дорога никуда"
        },
        {
          "author": "А. Р. Беляев",
          "date": "1935",
          "ref": "А. Р. Беляев, «Чудесное око», 1935 г.",
          "text": "Красное лакированное дерево, сияющие медные части, тиснёная кожа, стекло, свет, тепло, калориферы, вентиляторы…",
          "title": "Чудесное око"
        }
      ],
      "glosses": [
        "имеющий тиснение в виде рельефного изображения, узора"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʲɪˈsʲnʲɵnɨɪ̯"
    }
  ],
  "word": "тиснёный"
}

Download raw JSONL data for тиснёный meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.